桑干枝水又东流,长津委浪,通结两湖,东湖西浦,渊潭相接,水至清深,晨凫夕雁,泛滥其上,黛甲素鳞,潜跃其下。俯仰池潭,意深鱼鸟,所寡惟良木耳。
桑干枝水又东流,长津委浪,通结两湖,东湖西浦,渊潭相接,水至清深,晨凫夕雁,泛滥其上,黛甲素鳞,潜跃其下。俯仰池潭,意深鱼鸟,所寡惟良木耳。
桑干支水向东流去,长长的河流弯弯曲曲,连通两湖泊,东湖和西面湖泊一水相连,潭水极清且深,早晚都有野鸭在湖上浮游,鱼鳖等水族潜游于水下。观望池潭,寄深意于鱼鸟,物我交融,美中不足的只是缺少美木而已。
桑干支水向东流去,长长的河流弯弯曲曲,连通两湖泊,东湖和西面湖泊一水相连,潭水极清且深,早晚都有野鸭在湖上浮游,鱼鳖等水族潜游于水下。观望池潭,寄深意于鱼鸟,物我交融,美中不足的只是缺少美木而已。
桑干枝水¹又东流,长津委²浪,通结两湖,东湖西浦(pǔ)³,渊潭相接,水至清深,晨凫(fú)⁴夕雁,泛滥其上,黛甲素鳞⁵,潜跃其下。俯仰⁶池潭,意深鱼鸟⁷,所寡⁸惟良木⁹耳。
¹桑干枝水:今称黄水河,发源于山西省朔州市南,至应县西北入桑干河。²委:弯曲,曲折。³浦:这里指湖泊。⁴凫:野鸭。⁵黛甲素鳞:代指鱼鳖等水族。黛:青黑色。素:白色。⁶俯仰:本指低头和抬头,这里代指“观望”。⁷意深鱼鸟:寄深意于鱼鸟,物我交融。⁸寡:少。⁹良木:美木。
¹桑干枝水:今称黄水河,发源于山西省朔州市南,至应县西北入桑干河。²委:弯曲,曲折。³浦:这里指湖泊。⁴凫:野鸭。⁵黛甲素鳞:代指鱼鳖等水族。黛:青黑色。素:白色。⁶俯仰:本指低头和抬头,这里代指“观望”。⁷意深鱼鸟:寄深意于鱼鸟,物我交融。⁸寡:少。⁹良木:美木。
桑干枝水又东流,长津委浪,通结两湖,东湖西浦,渊潭相接,水至清深,晨凫夕雁,泛滥其上,黛甲素鳞,潜跃其下。俯仰池潭,意深鱼鸟,所寡惟良木耳。
此文围绕桑干枝水展开,以水流为线索,描绘了一幅生动的自然风景图。首先,文中以“长津委浪”四字刻画了桑干枝水向东流淌的悠长波澜景象;随后指出水流最终汇入东湖和西浦,两湖间渊潭相接,形成广阔水域;接写水域的清澈深邃,并生动地展现了水面飞鸟与水下游鱼的生机勃勃;最后既表达了对这片水域的深情,又指出美景中缺乏优良树木的遗憾。全文在描绘自然美景的同时,也体现了对自然的深刻感悟。
收藏
复制
朗读
译文及注释
译文
桑干支水向东流去,长长的河流弯弯曲曲,连通两湖泊,东湖和西面湖泊一水相连,潭水极清且深,早晚都有野鸭在湖上浮游,鱼鳖等水族潜游于水下。观望池潭,寄深意于鱼鸟,物我交融,美中不足的只是缺少美木而已。
注释
桑干枝水:今称黄水河,发源于山西省朔州市南,至应县西北入桑干河。
委:弯曲,曲折。
浦(pǔ):这里指湖泊。
凫(fú):野鸭。
黛甲素鳞:代指鱼鳖等水族。
黛:青黑色。
素:白色。
俯仰:本指低头和抬头,这里代指“观望”。
意深鱼鸟:寄深意于鱼鸟,物我交融。
寡:少。
良木:美木。>
简析
此文围绕桑干枝水展开,以水流为线索,描绘了一幅生动的自然风景图。首先,文中以“长津委浪”四字刻画了桑干枝水向东流淌的悠长波澜景象;随后指出水流最终汇入东湖和西浦,两湖间渊潭相接,形成广阔水域;接写水域的清澈深邃,并生动地展现了水面飞鸟与水下游鱼的生机勃勃;最后既表达了对这片水域的深情,又指出美景中缺乏优良树木的遗憾。全文在描绘自然美景的同时,也体现了对自然的深刻感悟。