流落经年别,平安只信通。
宦情元自薄,春色为谁浓。
抚字愁眉上,青红醉眼中。
著诗无好语,还往负筠筒。

流落经年别,平安只信通。
在外地漂泊已经许多年了,平安的消息只能通过书信来传递。

宦情元自薄,春色为通浓。
我做官的志趣本就淡泊,眼前的春色是为了通而一片浓艳呢?

抚字愁眉上,青红醉眼中。
是为了抚平我愁眉上紧锁的川字吧,这片红绿交映的春光映入眼中,让人心神陶醉。

著诗无好语,还往负筠筒。
我想写一首诗,来怀念这段时光,却想不出好的句子,写成的诗句,只好丢到了竹筒中。

流落经年¹别,平安只信通。
¹经年:经过一年或若干年。

(huàn)¹元自薄,春色为谁浓。
¹宦情:做官的志趣、意愿。

抚字愁眉上,青红醉眼中。

著诗无好语,还往负筠(yún)筒。

流落经年别,平安只信通。
宦情元自薄,春色为通浓。
抚字愁眉上,青红醉眼中。
著诗无好语,还往负筠筒。

  《官况》是一首五言律诗,此诗表达了诗人漂泊异乡多年的愁绪与无奈。他虽与家人书信相通报平安,但宦情淡薄,春色虽浓却无人共赏。诗人愁容满面,醉眼朦胧中处理政务,内心苦闷。著诗亦无佳句,往来应酬皆感负累,透露出深深的疲惫与无奈。全诗情感真挚,反映出诗人仕途不顺、漂泊无依的心境。

收藏
复制
朗读

译文及注释

译文
在外地漂泊已经许多年了,平安的消息只能通过书信来传递。
我做官的志趣本就淡泊,眼前的春色是为了谁而一片浓艳呢?
是为了抚平我愁眉上紧锁的川字吧,这片红绿交映的春光映入眼中,让人心神陶醉。
我想写一首诗,来怀念这段时光,却想不出好的句子,写成的诗句,只好丢到了竹筒中。

注释
经年:经过一年或若干年。
宦情:做官的志趣、意愿。

展开阅读全文

简析

  《官况》是一首五言律诗,此诗表达了诗人漂泊异乡多年的愁绪与无奈。他虽与家人书信相通报平安,但宦情淡薄,春色虽浓却无人共赏。诗人愁容满面,醉眼朦胧中处理政务,内心苦闷。著诗亦无佳句,往来应酬皆感负累,透露出深深的疲惫与无奈。全诗情感真挚,反映出诗人仕途不顺、漂泊无依的心境。

展开阅读全文

虞俦,生卒年月不详,字寿老,宁国(今属安徽)人。南宋政治家,文学家。隆兴初进人太学,中进士。曾任绩溪县令,湖州、平江知府。庆元六年(1200)召入太常少卿,提任兵部侍郎。工诗文,著有《尊白堂集》24卷,清修《四库全书》收录其部分诗文。如其词《满庭芳》:色染莺黄,枝横鹤瘦,玉奴蝉蜕花间。铅华不御,慵态尽欹鬟。 ► 1篇诗文► 0条名句

相关诗文