老子·第五十八章

  其政闷闷,其民淳淳;其政察察,其民缺缺。祸兮福所倚;福兮祸所伏。孰知其极?其无正邪?正复为奇,善复为妖。人之迷,其日固久。是以圣人方而不割,廉而不刿,直而不肆,光而不耀。
  其政闷闷,其民淳淳;其政察察,其民缺缺。祸兮福所倚;福兮祸所伏。孰知其极?其无正邪?正复为奇,善复为妖。人之迷,其日固久。是以圣人方而不割,廉而不刿,直而不肆,光而不耀。
  政治宽厚包容,百姓就会淳朴忠诚;政治严厉苛刻,百姓就会狡黠、抱怨。灾祸啊,幸福依傍在它的里面;幸福啊,灾祸藏伏在它的里面。谁能知道究竟是灾祸还是幸福呢?它们并没有一个确定的标准。正忽然转变为邪,善忽然转变为恶。人们迷惑而不知其理太久了。所以有道的圣人方正而不生硬,锐利而不伤人,直率而不放肆,光亮而不耀眼刺人。
  其政闷闷¹,其民淳(chún)²;其政察察³,其民缺缺。祸兮福所倚(yǐ);福兮祸所伏。孰知其极?其无正邪?正复为奇,善复为妖¹⁰。人之迷,其日固久。是以圣人方而不割¹¹,廉(lián)而不刿(guì)¹²,直而不肆(sì)¹³,光而不耀¹⁴
  ¹闷闷:昏昏昧昧的状态,有宽厚之意。²淳淳:一本作“沌沌”,淳朴厚道的意思。³察察:严厉、苛刻。⁴缺缺:狡黠、抱怨、不满足之意。⁵其:指福、祸变换。⁶正:标准、确定。⁷正:方正、端正。⁸奇:反常、邪。⁹善:善良。¹⁰妖:邪恶。¹¹方而不割:方正而不割伤人。¹²廉而不刿:廉,锐利;刿,割伤。¹³直而不肆:直率而不放肆。¹⁴光而不耀:光亮而不刺眼。
收藏
复制
朗读

译文及注释

译文
  政治宽厚包容,百姓就会淳朴忠诚;政治严厉苛刻,百姓就会狡黠、抱怨。灾祸啊,幸福依傍在它的里面;幸福啊,灾祸藏伏在它的里面。谁能知道究竟是灾祸还是幸福呢?它们并没有一个确定的标准。正忽然转变为邪,善忽然转变为恶。人们迷惑而不知其理太久了。所以有道的圣人方正而不生硬,锐利而不伤人,直率而不放肆,光亮而不耀眼刺人。

注释
闷闷:昏昏昧昧的状态,有宽厚之意。
淳淳:一本作“沌沌”,淳朴厚道的意思。
察察:严厉、苛刻。
缺缺:狡黠、抱怨、不满足之意。
其无正也:正,标准、确定;其,指福、祸变换。
正复为奇,善复为妖:正,方正、端正;奇,反常、邪;善,善良;妖,邪恶。
方而不割:方正而不割伤人。
廉而不刿:廉,锐利;刿,割伤。
直而不肆:直率而不放肆。
光而不耀:光亮而不刺眼。>

展开阅读全文

老子(约公元前571年—约公元前470年,一说公元前571年—公元前471年),姓李名耳,字聃,字伯阳(或曰谥伯阳),春秋时期人。《史记》《后汉书》等记载老子出生于楚国或陈国,苦县(今鹿邑)厉乡(一作赖乡)曲仁里人(一说安徽省涡阳县人)。中国古代思想家、哲学家、文学家和史学家,道家学派创始人和主要代表人物,与庄子并称“老庄”。在唐朝,被追认为李姓始祖。春秋末年,天下大乱,老子欲弃官归隐,遂骑青牛西行。到灵宝函谷关时,受关令尹喜之请著《道德经》。老子传世作品《道德经》(又称《老子》),是全球文字出版发行量最大的著作之一。 ► 4篇诗文► 6条名句