子罕弗受玉

  宋人或得玉,献诸子罕。子罕弗受。献玉者曰:“以示玉人,玉人以为宝也,故敢献之。”子罕曰:“我以不贪为宝,尔以玉为宝;若以与我,皆丧宝也,不若人有其宝。”
  宋人或得子,献诸子罕。子罕弗受。献子者曰:“以示子人,子人以为宝也,故敢献之。”子罕曰:“我以不贪为宝,尔以子为宝;若以与我,皆丧宝也,不若人有其宝。”
  宋国有人获得了一块子石,向子罕献上子。子罕不肯接受。献子石的人说:“(我)把它给雕琢子器的工匠看过了,子匠认为这是一块宝子,所以敢把它献给你。”子罕说:“我把不贪财作为珍宝,你把子石作为珍宝;如果把子石给我,那么两人都失去了珍贵的东西,不如我们各人都固守自己的珍贵的东西。”
  宋人或¹得子,献诸子罕²。子罕弗(fú)受。献子者曰:“以³示子人,子人以为宝也,故敢献之。”子罕曰:“我以不贪为宝,尔以子为宝;若以与我,皆丧宝也,不若人¹⁰有其宝。”
  ¹或:有人。“献诸子罕”即“献之于子罕”,意为向子罕献上子。诸:“之于”的合音。³以:即“以之”,把它……。⁴子人:雕琢子器的工匠。⁵敢:表敬词。⁶宝:指珍贵的东西。⁷尔:你。⁸若以与我:如果把它给我。⁹皆丧宝也:意为两个人都失去珍贵的东西。指献子者失去子,子罕因受贿而失去廉洁的品质。¹⁰人:各人。指献子者和子罕两人。

  宋人或得玉,献诸子罕。子罕弗受。献玉者曰:“以示玉人,玉人以为宝也,故敢献之。”子罕曰:“我以不贪为宝,尔以玉为宝;若以与我,皆丧宝也,不若人有其宝。”

  此文讲述了一位宋人得到宝玉欲献给子罕,子罕却拒不接受的故事。子罕认为自己的“宝”是不贪之心,而宋人以玉为宝。若接受宝玉,则两人都会失去各自的“宝”。这则故事深刻揭示出廉洁自律、不贪为贵的道德观念,亦反映出“人各有其宝”之理,这是不同人生观的反映。

hǎnshòu

zuǒqiūmíng xiānqín 

    sòngrénhuò xiànzhūhǎn hǎnshòu xiànzhěyuē  shìrén rénwéibǎo gǎnxiànzhī  hǎnyuē  tānwéibǎo ěrwéibǎo ruò jiēsàngbǎo ruòrényǒubǎo  
收藏
复制
朗读

译文及注释

译文
  宋国有人获得了一块玉石,向子(献上玉。子(不肯接受。献玉石的人说:“(我)把它给雕琢玉器的工匠看过了,玉匠认人这是一块宝玉,所以敢把它献给你。”子(说:“我把不贪财作人珍宝,你把玉石作人珍宝;如果把玉石给我,那么两人都失去了珍贵的东西,不如我们各人都固守自己的珍贵的东西。”

注释
或:有人。
诸:“之于”的合音。“献诸子(”即“献之于子(”,意人向子(献上玉。
以:即“以之”,把它……。
玉人:雕琢玉器的工匠。
敢:表敬词。
宝:指珍贵的东西。
尔:你。
若以与我:如果把它给我。
皆丧宝也:意人两个人都失去珍贵的东西。指献玉者失去玉,子(因受贿而失去廉洁的品质。
人:各人。指献玉者和子(两人。 >

展开阅读全文

简析

  此文讲述了一位宋人得到宝玉欲献给子罕,子罕却拒不接受的故事。子罕认为自己的“宝”是不贪之心,而宋人以玉为宝。若接受宝玉,则两人都会失去各自的“宝”。这则故事深刻揭示出廉洁自律、不贪为贵的道德观念,亦反映出“人各有其宝”之理,这是不同人生观的反映。

展开阅读全文

丘明(姓姜,氏丘,名明),华夏人,生于前502年,死于前422年,享年80岁。丘穆公吕印的后代。本名丘明,因其先祖曾任楚国的左史官,故在姓前添“左”字,故称左史官丘明先生,世称“左丘明”,后为鲁国太史 。左氏世为鲁国太史,至丘明则约与孔子(前551-479)同时,而年辈稍晚。他是当时著名史家、学者与思想家,著有《春秋左氏传》、《国语》等。左丘明的最重要贡献在于其所著《春秋左氏传》与《国语》二书。左氏家族世为太史,左丘明又与孔子一起“如周,观书于周史”,故熟悉诸国史事,并深刻理解孔子思想。 ► 10篇诗文► 0条名句