咏史八首·其八

习习笼中鸟,举翮触四隅。
落落穷巷士,抱影守空庐。
出门无通路,枳棘塞中涂。
计策弃不收,块若枯池鱼。
外望无寸禄,内顾无斗储。
亲戚还相蔑,朋友日夜疏。
苏秦北游说,李斯西上书。
俯仰生荣华,咄嗟复雕枯。
饮河期满腹,贵足不愿余。
巢林栖一枝,可为达士模。

习习笼中鸟,举翮触四隅。
被关在笼中之鸟,虽然屡次要飞,但扇动翅膀就碰上了笼子的四边。

落落穷巷士,抱影守空庐。
与人疏远难舍的穷巷的士人,抱着自己的影子独守空空的草房。

出门无通路,枳棘塞中涂。
出门去没有畅通的道路,枳壳树和荆棘挡住了前进的路途。

计策弃不收,块若枯池鱼。
虽然有好的计策也不被人采用,处境困难好像干涸的池塘之鱼。

外望无寸禄,内顾无斗储。
在外没有微有的俸禄,回顾家里没有一斗米的储藏。

亲戚还相蔑,朋友日夜疏。
亲戚们都轻视他,朋友也一下子就疏远了。

苏秦北游说,李斯西上书。
苏秦向北方游说燕、赵等六国合纵抗秦,李斯西入秦国上书。

俯仰生荣华,咄嗟¹复雕枯。
在很短的时间内得到了荣华富贵,不久又被杀死。

饮河期满腹,贵足不愿余。
偃鼠到河里饮水不过喝饱肚子,并不想有什么余存。

巢林栖一枝,可为达士模。
鹪鹩在深林里栖息,只是借一枝树枝,它们实在可以为达士的楷模。

参考资料

  • 1、吴小如.汉魏六朝诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1992:396-406
  • 2、王祖舜 张惠兰 刘早兴.《咏史八首》读左思.文史月刊,2014(03):68-73

习习¹笼中鸟,举翮(hé)触四隅(yú)
¹习习:频频飞动貌。

落落穷巷触,抱影守空庐。

出门无通路,枳(zhǐ)(jí)¹塞中涂。
¹枳棘:枳木与棘木。因其多刺而称恶木,常用以比喻恶人或小人。

计策弃不收,块若枯池鱼。

外望无寸禄,内顾无斗储。

亲戚还相蔑(miè),朋友日夜疏。

苏秦¹北游说,李斯²西上书。
¹苏秦:战国时期纵横家、外交家和谋略家。后被车裂。²李斯:秦朝丞相,后被腰斩。

俯仰生荣华,咄(duō)(jiē)¹复雕枯。
¹咄嗟:形容时间短。

饮河¹期满腹,贵足²不愿余。
¹饮河:比喻所求不多。²贵足:以知足为贵。

巢林栖(qī)一枝,可为达触模。

参考资料

  • 1、吴小如.汉魏六朝诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1992:396-406
  • 2、王祖舜 张惠兰 刘早兴.《咏史八首》读左思.文史月刊,2014(03):68-73

习习笼中鸟,举翮触四隅。
落落穷巷士,抱影守空庐。
出门无通路,枳棘塞中涂。
计策弃不收,块若枯池鱼。
外望无寸禄,内顾无斗储。
亲戚还相蔑,朋友日夜疏。
苏秦北游说,李斯西上书。
俯仰生荣华,咄嗟复雕枯。
饮河期满腹,贵足不愿余。
巢林栖一枝,可为达士模。

  本首诗是组诗中的第八首。《咏史八首》写于左思早年,具体写作时间难以断定。仅从诗提供的情况看,大体可以说写在左思入洛阳不久,晋灭吴之前。诗中写到左思在洛阳的生活以及这种生活所形成的特有感情。左思是因为他的妹妹左棻被选入宫而举家来到洛阳的。晋武帝泰始元年(公元273年),晋武帝选中级以上文武官员家的处女入宫,次年又选下级文武官员及普通士族家的处女五千人入宫。左思的父亲为殿中侍御史。左思入洛阳的时间,大体可以断定在泰始元年(公元273年)以后。左思来到洛阳,主要是想展示自己的满腹经纶,以期取得仕途上的畅达,为实现自己的政治思想铺平道路,结果却是不尽如人意。左思从谋求仕途所遭遇的种种坎坷、艰难,了解到晋朝的政治腐败,并反映在《咏史八首》诗中。这些诗也不能说是左思居洛阳很久才写成的。诗中有“长啸激清风,志若无东吴”(其一)句。晋灭东吴,是在晋武帝太康元年(公元280年),《咏史八首》作于太康元年(公元280年)以前。

  《咏史八首·其八》是一首五言古诗。诗的前半部分以笼中之鸟和穷巷之士作比,形象地刻画出困顿之士的处境;后半部分则通过苏秦、李斯等历史人物的成功事迹,展示出得意之士的荣华富贵,但随即又指出这种荣华富贵如同泡沫,转瞬即逝。这首诗通过对比与象征,写出困顿之士与得意之士的不同境遇,并表达了诗人对淡泊名利、知足常乐生活态度的崇尚。

参考资料

  • 1、吴小如.汉魏六朝诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1992:396-406
  • 2、王祖舜 张惠兰 刘早兴.《咏史八首》读左思.文史月刊,2014(03):68-73

yǒngshǐshǒu ·

zuǒ wèijìn 

lóngzhōngniǎo chù 
luòluòqióngxiàngshì bàoyǐngshǒukōng 
chūméntōng zhǐzhōng 
shōu kuàiruòchí 
wàiwàngcùn nèidǒuchǔ 
qīnháixiāngmiè péngyǒushū 
qínběiyóushuì 西shàngshū 
yǎngshēngrónghuá duōjiēdiāo 
yǐnmǎn guìyuàn 
cháolínzhī wéishì 

收藏
复制
朗读

译文及注释

译文
被关在笼中之鸟,虽然屡次要飞,但扇动翅膀就碰上了笼子的四边。
与人疏远难舍的穷巷的士人,抱着自己的影子独守空空的草房。
出门去没有畅通的道路,枳壳树和荆棘挡住了前进的路途。
虽然有好的计策也不被人采用,处境困难好像干涸的池塘之鱼。
在外没有微有的俸禄,回顾家里没有一斗米的储藏。
亲戚们都轻视他,朋友也一下子就疏远了。
苏秦向北方游说燕、赵等六国合纵抗秦,>李斯西入秦国上书。
在很短的时间内得到了荣华富贵,不久又被杀死。
偃鼠到河里饮水不过喝饱肚子,并不想有什么余存。
鹪鹩在深林里栖息,只是借一枝树枝,它们实在可以为达士的楷模。

注释
习习:频频飞动貌。
枳棘:枳木与棘木。因其多刺而称恶木,常用以比喻恶人或小人。
苏秦:战国时期纵横家、外交家和谋略家。后被车裂。
李斯:秦朝丞相,后被腰斩。
咄嗟:形容时间短。
饮河:比喻所求不多。《庄子·逍遥游》:尧让天下于许由,由曰:“鹪鹩巢于深林,不过一枝;偃鼠饮河,不过满腹。”
贵足:以知足为贵。>

参考资料

  • 1、吴小如.汉魏六朝诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1992:396-406
  • 2、王祖舜 张惠兰 刘早兴.《咏史八首》读左思.文史月刊,2014(03):68-73
展开阅读全文

创作背景

  本首诗是组诗中的第八首。《咏史八首》写于>左思早年,具体写作时间难以断定。仅从诗提供的情况看,大体可以说写在左思入洛阳不久,晋灭吴之前。诗中写到左思在洛阳的生活以及这种生活所形成的特有感情。左思是因为他的妹妹左棻被选入宫而举家来到洛阳的。晋武帝泰始元年(公元273年),晋武帝选中级以上文武官员家的处女入宫,次年又选下级文武官员及普通士族家的处女五千人入宫。左思的父亲为殿中侍御史。左思入洛阳的时间,大体可以断定在泰始元年(公元273年)以后。左思来到洛阳,主要是想展示自己的满腹经纶,以期取得仕途上的畅达,为实现自己的政治思想铺平道路,结果却是不尽如人意。左思从谋求仕途所遭遇的种种坎坷、艰难,了解到晋朝的政治腐败,并反映在《咏史八首》诗中。这些诗也不能说是左思居洛阳很久才写成的。诗中有“长啸激清风,志若无东吴”(其一)句。晋灭东吴,是在晋武帝太康元年(公元280年),《咏史八首》作于太康元年(公元280年)以前。>

参考资料

  • 1、吴小如.汉魏六朝诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1992:396-406
  • 2、王祖舜 张惠兰 刘早兴.《咏史八首》读左思.文史月刊,2014(03):68-73
展开阅读全文

简析

  《咏史八首·其八》是一首五言古诗。诗的前半部分以笼中之鸟和穷巷之士作比,形象地刻画出困顿之士的处境;后半部分则通过苏秦、李斯等历史人物的成功事迹,展示出得意之士的荣华富贵,但随即又指出这种荣华富贵如同泡沫,转瞬即逝。这首诗通过对比与象征,写出困顿之士与得意之士的不同境遇,并表达了诗人对淡泊名利、知足常乐生活态度的崇尚。

展开阅读全文

左思(约250~305)字太冲,齐国临淄(今山东淄博)人。西晋著名文学家,其《三都赋》颇被当时称颂,造成“洛阳纸贵”。左思自幼其貌不扬却才华出众。晋武帝时,因妹左棻被选入宫,举家迁居洛阳,任秘书郎。晋惠帝时,依附权贵贾谧,为文人集团“二十四友”的重要成员。永康元年(300年),因贾谧被诛,遂退居宜春里,专心著述。后齐王司马冏召为记室督,不就。太安二年(303年),因张方进攻洛阳而移居冀州,不久病逝。 ► 12篇诗文► 0条名句