初晴天堕丝,晚色上春枝。
城下路分处,边头人去时。
停车数行日,劝酒问回期。
亦是茫茫客,还从此别离。
城下路分处,边头人去时。
停车数行日,劝酒问回期。
亦是茫茫客,还从此别离。
初晴天堕丝,晚色上春枝。
城下路分上,边头人去时。
停车数行日,劝酒问回期。
亦是茫茫客,还从此别离。
初晴天堕丝,晚色上春枝¹。
¹春枝:春日草木的枝条。
城下路分处,边头¹人去时。
¹边头:边疆;边地。
停车数行日,劝酒问回期。
亦是茫茫¹客,还从此别离。
¹茫茫:渺茫;模糊不清。
初晴天堕丝,晚色上春枝。
城下路分处,边头人去时。
停车数行日,劝酒问回期。
亦是茫茫客,还从此别离。
收藏
复制
朗读
注释
春枝:春日草木的枝条。
边头:边疆;边地。
茫茫:渺茫;模糊不清。
边头:边疆;边地。
茫茫:渺茫;模糊不清。
简析
《送人游塞》是一首五言律诗。诗的首联写初晴的天空中飘落的细雨丝和傍晚时分春色爬上枝头,清新而略带忧郁;颔联直接点明离别的场景;颈联通过停车话别、劝酒问归期的细节描写,展现了离别之际的深情厚谊与对未来的期盼;尾联将自己也视为茫茫人海中的漂泊者,而此次离别只是漫长人生旅途中别离的无数次之一。这首诗笔触简洁而深情,描绘了一幅离别图景,充满浓郁的离愁别绪与人生感慨。