数叠小山亭馆静,落花红雨园林。画楼风月想重临。琵琶金凤语,长笛水龙吟。
青眼已伤前遇少,白头孤负知音。苔墙藓井夜沉沉。无聊成独坐,有恨即沾襟。
青眼已伤前遇少,白头孤负知音。苔墙藓井夜沉沉。无聊成独坐,有恨即沾襟。
数叠小山亭馆静,落花红雨园林。画楼风月想重临。琵琶金凤语,长笛水龙吟。
几座小山环绕,亭台楼阁显得格外宁静,园林中落花如雨,一片红艳。那座装饰华美的楼阁,让人不禁遐想再次在风月之夜登临其上的情景。回忆起那时,琵琶弹奏着《金凤曲》,长笛吹奏着《水龙吟》,音乐悠扬。
青眼已伤前遇少,白头孤负知音。苔墙藓井夜沉沉。无聊成独坐,有恨即沾襟。
如今,我已对过往的知己相遇感到伤感,因为岁月流逝,自己已至白头,却辜负了那些曾经懂得我心的人。青苔覆盖的墙壁,长满藓类的水井,夜晚显得格外沉寂幽深。我无聊地独自坐着,每当心中涌起怨恨,泪水就不禁沾湿了衣襟。
数叠小山亭馆静,落花¹红雨园林。画楼风月想重临²。琵琶金凤语,长笛水龙吟。
¹落花:凋谢而落下的花朵。²重临:管乐器,管身有指孔和吹孔。
青眼已伤前遇少,白头孤负¹知音。苔墙藓(xiǎn)井夜沉沉²。无聊成独坐,有恨即沾襟(jīn)³。
¹孤负:徒然错过。²沉沉:形容寂静无声。³沾襟:浸湿衣襟。多指伤心落泪。
收藏
复制
朗读
译文及注释
译文
几座小山环绕,亭台楼阁显得格外宁静,园林中落花如雨,一片红艳。那座装饰华美的楼阁,让人不禁遐想再次在风月之夜登临其上的情景。回忆起那时,琵琶弹奏着《金凤曲》,长笛吹奏着《水龙吟》,音乐悠扬。
如今,我已对过往的知己相遇感到伤感,因为岁月流逝,自己已至白头,却辜负了那些曾经懂得我心的人。青苔覆盖的墙壁,长满藓类的水井,夜晚显得格外沉寂幽深。我无聊地独自坐着,每当心中涌起怨恨,泪水就不禁沾湿了衣襟。
注释
落花:凋谢而落下的花朵。
重临:管乐器,管身有指孔和吹孔。
孤负:徒然错过。
沉沉:形容寂静无声。
沾襟:浸湿衣襟。多指伤心落泪。>