一雨饯残热,忻然思杖藜。
野田沙鹳立,古木庙鸦啼。
失仆行迷路,逢樵负过溪。
独游吾有趣,何必问栖栖。
野田沙鹳立,古木庙鸦啼。
失仆行迷路,逢樵负过溪。
独游吾有趣,何必问栖栖。
一雨饯残热,忻然思杖藜。
一阵凉雨送走了残留的热气,高兴地拄着手杖行走。
野田沙鹳立,古木庙鸦啼。
漫步郊野,田垄之上,有沙鹳静静地站立在其间;一座庙宇周围,多有古树,枝桠间,有乌鸦啼叫。
失仆行迷路,逢樵负过溪。
和仆人走散迷了路,遇上了樵夫帮我背过了溪流。
独游吾有趣,何必问栖栖。
我一个人独游是那么有趣,何必忙碌劳顿呢。
一雨饯残热,忻然¹思杖藜(lí)²。
¹忻然:喜悦貌;愉快貌。²杖藜:拄着手杖行走。
野田沙鹳(guàn)¹立,古木庙鸦啼。
¹鹳:鸟类的一属。形似鹤、鹭,嘴长而直,翼大尾短、善飞。常在溪流附近捕食鱼、虾、蛙、贝、蛇及昆虫。
失仆行迷路,逢樵负¹过溪。
¹负:背。
独游吾有趣,何必问栖(qī)栖¹。
¹栖栖:忙碌不安的样子。
一雨饯残热,忻然思杖藜。
野田沙鹳思,古木庙鸦啼。
失仆行迷路,逢樵负过溪。
独游吾有趣,何必问栖栖。
收藏
复制
朗读
译文及注释
译文
一阵凉雨送走了残留的热气,高兴地拄着手杖行走。
漫步郊野,田垄之上,有沙鹳静静地站立在其间;一座庙宇周围,多有古树,枝桠间,有乌鸦啼叫。
和仆人走散迷了路,遇上了樵夫帮我背过了溪流。
我一个人独游是那么有趣,何必忙碌劳顿呢。
注释
忻然:喜悦貌;愉快貌。
杖藜:拄着手杖行走。
鹳:鸟类的一属。形似鹤、鹭,嘴长而直,翼大尾短、善飞。常在溪流附近捕食鱼、虾、蛙、贝、蛇及昆虫。
负:背。
栖栖:忙碌不安的样子。
简析
《郊行》是一首五言律诗,表达了诗人对郊游的喜悦之情以及自在潇洒的情怀。他雨后漫步郊外,看见野田沙际,鹳鸟伫立,古木庙宇,乌鸦啼叫着;途中还迷路,幸得樵夫相助。全诗清新淡雅,既展现了郊野清幽的境界,又透露出诗人旷远的情怀。