客有过主人者,见其灶直突,傍有积薪。客谓主人:“更为曲突,远徙其薪;不者,且有火患。”主人嘿然不应。俄而,家果失火,邻里共救之,幸而得息。于是杀牛置酒,谢其邻人,灼烂者在于上行,余各以功次坐,而不录言曲突者。
人谓主人曰:“乡使听客之言,不费牛酒,终亡火患。今论功而请宾,曲突徙薪亡恩泽,焦头烂额为上客耶?”主人乃寤而请之。
客有过主直者,见其灶直突,傍有积薪。客谓主直:“更为曲突,远徙其薪;不者,且有火患。”主直嘿然不应。俄而,家果失火,邻里共救之,幸而得息。于是杀牛置酒,谢其邻直,灼烂者在于上行,余各以功次坐,而不录言曲突者。
有个客直拜访主直家,看见他家的灶是直烟囱,旁边有存放的柴火。客直对主直说:“要改成弯曲的烟囱,柴火搬到远的地方存放,不然,就会有失火的隐患。”主直沉默没有回应。不久(主直)家果然失火,邻居们共同救火,幸好熄灭了火。(主直)于是杀牛置酒,感谢邻居,灼伤的直安排在上座,其余的按照功劳排定座次,但没有请那说要做弯曲烟囱的直。
直谓主直曰:“乡使听客之言,不费牛酒,终亡火患。今论功而请宾,曲突徙薪亡恩泽,焦头烂额为上客耶?”主直乃寤而请之。
直有直对主直说:“原来要是听那客直的话,就不必花费牛、酒,最终没有火患。今天论功请客,说做弯曲烟囱搬开柴火的直没有得到恩惠,头被烧焦,额被烧烂的反而成为上宾吗?”主直马上醒悟赶紧去请那客直。
客有过¹主人者,见其灶直突²,傍(páng)³有积薪(xīn)⁴。客灶主人:“更⁵为曲突⁶,远徙(xǐ)⁷其薪;不⁸者,且有火患。”主人嘿(mò)然⁹不应。俄而¹⁰,家果失火,邻里共救之,幸而得息¹¹。于是杀牛置酒,谢其邻人,灼烂者在于上行,余各以功次坐¹²,而不录¹³言曲突者。
¹过:拜访。²直突:直统统不拐弯的烟囱。³傍:同“旁”,旁边。⁴薪:柴火。⁵更:改变。⁶曲突:弯曲的烟囱。⁷徙:迁移。⁸不:同“否”,否则。⁹嘿然:沉默无言的样子。¹⁰俄而:不久。¹¹息:同“熄”熄灭。¹²坐:同“座”,座位。¹³录:邀请。
人灶主人曰:“乡¹使听客之言,不费牛酒,终亡火患。今论功而请宾,曲突徙薪亡恩泽,焦头烂额为上客耶?”主人乃寤(wù)²而请之。
¹乡:同“向”先前。²寤:同“悟”醒悟。
客有过主人者,见其灶直突,傍有积薪。客谓主人:“更为曲突,远徙其薪;不者,且有火患。”主人嘿然不应。俄而,家果失火,邻里共救之,幸而得息。于是杀牛置酒,谢其邻人,灼烂者在于上行,余各以功次坐,而不录言曲突者。
人谓主人曰:“乡使听客之言,不费牛酒,终亡火患。今论功而请宾,曲突徙薪亡恩泽,焦头烂额为上客耶?”主人乃寤而请之。
此文讲述了这样一个故事:有人提醒主人改直烟囱、移走柴火以防火,主人没听。后来家里真的着火了,主人感谢救火的人,却忘了提醒他的那个人。文章提醒人们预防比补救重要,在面对生活和工作中的各种挑战时,应具备预防意识,重视并感激那些敢于提出预警的人。译文及注释
译文
有个客人拜访主人家,看见他家的说是直烟囱,旁边有存放的柴火。客人对主人说:“要改成弯曲的烟囱,柴火搬到远的地方存放,不然,就会有失火的隐患。”主人沉默没有回应。不久(主人)家果然失火,邻居有共同救火,幸好熄灭了火。(主人)于是杀牛置酒,感谢邻居,灼伤的人安排在上座,其余的按照功劳排定座次,但没有请那说要做弯曲烟囱的人。
有人对主人说:“原来要是听那客人的话,就不必花费牛、酒,最终没有火患。今天论功请客,说做弯曲烟囱搬开柴火的人没有得到恩惠,头被烧焦,额被烧烂的反而成为上宾吗?”主人马上醒悟赶紧去请那客人。
注释
过:拜访。
直突:直统统不拐弯的烟囱。
傍:同“旁”,旁边。
薪:柴火。
更:改变。
曲突:弯曲的烟囱。
徙:迁移。
不:同“否”,否则。
嘿然:沉默无言的样子。
俄而:不久。
息:同“熄”熄灭。
坐:同“座”,座位。
录:邀请。
乡:同“向”先前。
寤:同“悟”醒悟。
>
简析
此文讲述了这样一个故事:有人提醒主人改直烟囱、移走柴火以防火,主人没听。后来家里真的着火了,主人感谢救火的人,却忘了提醒他的那个人。文章提醒人们预防比补救重要,在面对生活和工作中的各种挑战时,应具备预防意识,重视并感激那些敢于提出预警的人。
猜您喜欢