秦王与中期争论,不胜。秦王大怒,中期徐行而去。或为中期说秦王曰:“悍人也。中期适遇明君故也,向者遇桀、纣,必杀之矣。”秦王因不罪。
秦王与中期争论,不胜。秦王大怒,中期徐行而去。或为中期说秦王曰:“悍人也。中期适遇明君故也,向者遇桀、纣,必杀之矣。”秦王因不罪。
秦王和中期争论起来,但秦王没能说服中期。秦王很生气,但中期却不慌不忙地慢慢离开了。后来,有人替中期向秦王解释说:“中期这个人啊,他是个性格刚强的人。不过,他这次能这么从容,也是因为他遇到您这样的明君。如果他遇到的是像桀、纣那样的暴君,那他早就被杀了。”秦王听了这话,就没有再追究中期的责任了。
秦王和中期争论起来,但秦王没能说服中期。秦王很生气,但中期却不慌不忙地慢慢离开了。后来,有人替中期向秦王解释说:“中期这个人啊,他是个性格刚强的人。不过,他这次能这么从容,也是因为他遇到您这样的明君。如果他遇到的是像桀、纣那样的暴君,那他早就被杀了。”秦王听了这话,就没有再追究中期的责任了。
秦王与中期争论,不胜。秦王大怒,中期徐行¹而去。或为中期说秦王曰:“悍人²也。中期适遇明君故也,向者遇桀、纣,必杀之矣。”秦王因不罪。
¹徐行:缓慢前行。²悍人:强悍的人。
¹徐行:缓慢前行。²悍人:强悍的人。
收藏
复制
朗读
译文及注释
译文
秦王和中期争论起来,但秦王没能说服中期。秦王很生气,但中期却不慌不忙地慢慢离开了。后来,有人替中期向秦王解释说:“中期这个人啊,他是个性格刚强的人。不过,他这次能这么从容,也是因为他遇到您这样的明君。如果他遇到的是像桀、纣那样的暴君,那他早就被杀了。”秦王听了这话,就没有再追究中期的责任了。
注释
徐行:缓慢前行。
悍人:强悍的人。